Wylie:Sangs rgyas kyi zhal chems dang po: Difference between revisions

From gDams Ngag mDzod
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{Text Wylie
{{Text Wylie
|title =sangs rgyas kyi zhal chems dang po
|title=sangs rgyas kyi zhal chems dang po
|collection = gdams ngag mdzod
|titletib=སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞལ་ཆེམས་དང་པོ་
|associatedpeople =Prahevajra
|titleintext=sangs rgyas kyi zhal chems dang po
|lineagedata =  
|titleintexttib=སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞལ་ཆེམས་དང་པོ་ཞེས་བྱ་བ༔
|author =Prahevajra
|titletrans=Joyous
|translator =
|collection=gdams ngag mdzod
|scribe =
|collectiontib=གདམས་ངག་མཛོད་
|editor =
|author=Prahevajra
|redactor =  
|authortib=དགའ་རབ་རྡོ་རྗེ་
|printer = Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
|authorincolophon=dga' rab rdo rje
|publisher = Shechen Publications
|authorincolophonofficialspelling=Prahevajra
|place = New Delhi
|authoralternatename=dga' rab rdo rje
|year = 1999
|authoralternatenametib=དགའ་རབ་རྡོ་རྗེ་
|tibvol = kha
|associatedpeople=Prahevajra
|volnumber = 02
|printer=Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
|mastertextnumber =
|publisher=Shechen Publications
|totalpages = 2
|place=New Delhi
|totalfolios = 1
|year=1999
|pagesinvolume = 2-3
|volwylie=gsang sngags rnying ma pod gnyis pa
|beginfolioline = 1b1
|volnumber=2
|endfolioline = 2b5
|volyigtib=ཁ་
|linesperpage = 5
|textnuminvol=001
|tbrc = [http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3964]
|totalpages=3
|notes =
|totalfolios=2
|keyword1 =
|pagesinvolume=1-3
|keyword2 =
|beginfolioline=1b1
|topic = Instruction manual
|endfolioline=2a5
|tibtopic =
|linesperpage=5
|tibcategory = man ngag sde
|tbrc=[http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3964]
|pechaside1 = 'das rjes
|keywords='das rjes; rdzogs chen man ngag sde
|pechaside2 = rdzogs chen man ngag sde
|chokyigenre=Instruction manual
|translation =  
|dkarchaggenre=man ngag sde
|tbrccontents = No note on contents
|ringutulkunote =
|fulltibtext =སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞལ་ཆེམས་དང་པོ་
|pechatitleinfo='''Title Page (ཁ་ཤོག་):'''
|pechatitleinfo='''Title Page (ཁ་ཤོག་):'''


Line 57: Line 54:
:*གཡས་:  (#)
:*གཡས་:  (#)
::Right: (#)
::Right: (#)
|tbrccontents=No note on contents
|partialcolophonwylie=de zhal phye bas rin po che mthing kha la bai DUr+ya bzhu ba'i khu bas bris pa babs pas dga' rab rdo rje rtogs pa'i gding dang ldan par gyur to:_sa ma ya:
|partialcolophontib=དེ་ཞལ་ཕྱེ་བས་རིན་པོ་ཆེ་མཐིང་ཁ་ལ་བཻ་ཌཱུརྱ་བཞུ་བའི་ཁུ་བས་བྲིས་པ་བབས་པས་དགའ་རབ་རྡོ་རྗེ་རྟོགས་པའི་གདིང་དང་ལྡན་པར་གྱུར་ཏོ༔ ས་མ་ཡ༔
|tibvol=kha
|notes=
|keyword1=
|keyword2=
|topic=Instruction manual
|tibtopic=
|tibcategory=man ngag sde
|pechaside1='das rjes
|pechaside2=rdzogs chen man ngag sde
|fulltibtext=སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞལ་ཆེམས་དང་པོ་
}}
}}
<onlyinclude>
<onlyinclude>
Line 74: Line 84:


[[Category: Prahevajra]] {{DRL Tibetan text categories}} [[Category: Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] [[Category: Gdams ngag mdzod Catalog]]
[[Category: Prahevajra]] {{DRL Tibetan text categories}} [[Category: Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] [[Category: Gdams ngag mdzod Catalog]]
===Full Title===
Tibetan: <span class=TibUni20>སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞལ་ཆེམས་དང་པོ་ཞེས་བྱ་བ༔</span><br>
<br>
Wylie: sangs rgyas kyi zhal chems dang po:<br>
<br>
===Short Title(s)===
===Author ===
[[དགའ་རབ་རྡོ་རྗེ་]] - [[dga' rab rdo rje]]
===Topic Information===
man ngag sde - Instruction manual
'das rjes - rdzogs chen man ngag sde
:'''TBRC:''' No note on contents
:'''Ringu Tulku:'''
===Publication Information===
*Citation : <br>[[དགའ་རབ་རྡོ་རྗེ་]]. [[སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞལ་ཆེམས་དང་པོ་]]. [[གདམས་ངག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།]], པོད་ ཁ་༽, ༢-༣. ཏེ་ལི་་་རྒྱ་གར་: [[ཞེ་ཆེན་དཔེ་མཛོད་ཁང་]], ༡༩༩༩.
*Citation (Wylie):<br>[[dga' rab rdo rje]]. [[sangs rgyas kyi zhal chems dang po]]. In [[Gdams ngag mdzod Shechen Printing|gdams ngag rin po che'i mdzod]], Volume 002 (kha), 2-3. New Delhi: [[Shechen Publications]], 1999. Enlarged reprint of the 1979 edition published by [[Dilgo Khyentse Rinpoche]] from prints from the ''dpal spungs'' xylographs.
====Additional Information====
*Editor :
*Printer : Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
*[[Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] - [http://tbrc.org/link?RID=W23605 W23605] - Published in New Delhi in 18 volumes
===Full Tibetan Text ===
<span class=TibUni18>[[སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞལ་ཆེམས་དང་པོ་]]</span>
=== Commentaries===
===Translations===
===Notes===
====Notes on the text====
====Notes on associated persons====
===Cataloging data===
'''Title Page (ཁ་ཤོག་):'''
:No title page
'''First Page Title(s):'''
:*རྒྱ་གར་སྐད་དུ༔ བུདྡྷ་དྷེ་ཀ་ར་ཡེ་དྷུ་ནཱ་མ༔
::: bud+dha da+he ka ra ye da+hu nA ma:
:*བོད་སྐད་དུ༔ སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞལ་ཆེམས་དང་པོ་ཞེས་བྱ་བ༔
::: sangs rgyas kyi zhal chems dang po zhes bya ba:
'''Description of pages:'''
*'''Side A:'''
:*གཡོན་:  ཁ་ འདས་ (གྲངས་ཀ་) རྗེས་
::Left:  kha 'das (tibfolio#) rjes
:*གཡས་:  (#) གདམས་ངག་མཛོད་རྙིང་མའི་སྐོར།
::Right: (#) gdams ngag mdzod rnying ma'i skor/
*'''Side B:'''
:*གཡོན་:  རྫོགས་ཆེན་མན་ངག་སྡེ།
::Left: rdzogs chen man ngag sde/
:*གཡས་:  (#)
::Right: (#)
'''Volume #:''' 002 (ཁ་)
'''Text # in volume:'''
'''Text # in edition:'''
'''Master text#:''' NUMBERINOURSYSTEM
'''Begin-End Pages (Western):''' 2-3
'''Begin Tibetan page and line #''': 1b1
'''End Tibetan page and line #''': 2a5
'''Total # of pages (Western):''' 2
'''Total # of pages (Tibetan):''' 1
'''Number of lines per page:''' 5
'''Partial colophon in Tibetan''': <span class=TibUni16>དེ་ཞལ་ཕྱེ་བས་རིན་པོ་ཆེ་མཐིང་ཁ་ལ་བཻ་ཌཱུརྱ་བཞུ་བའི་ཁུ་བས་བྲིས་པ་བབས་པས་དགའ་རབ་རྡོ་རྗེ་རྟོགས་པའི་གདིང་དང་ལྡན་པར་གྱུར་ཏོ༔ ས་མ་ཡ༔</span>
'''Partial colophon in Wylie:''' de zhal phye bas rin po che mthing kha la bai DUr+ya bzhu ba'i khu bas bris pa babs pas dga' rab rdo rje rtogs pa'i gding dang ldan par gyur to:_sa ma ya:
'''Author:''' [[dga' rab rdo rje]]
'''Translator:''' None given
'''Scribe:''' None given
'''Redactor:''' None given
'''People associated with this text:''' None given.
'''Text Lineage:''' None given.

Revision as of 16:29, 26 January 2015


Upload a file
DOWNLOAD ABOVE:
Click the picture above to view the original manuscript.

སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞལ་ཆེམས་དང་པོ་
sangs rgyas kyi zhal chems dang po
Joyous

Damngak Dzö Volume 2 ({{{VolumeLetterTib}}}) / Pages 1-3 / Folios 1b1 to 2a5
First Text in Volume


Property "Author" has a restricted application area and cannot be used as annotation property by a user.


[edit]
༄༅།  །འོད་གསལ་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་མང་ངག་སྡེའི་གནད་ཀྱི་བཅུད་ཕུར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་འདས་རྗེས་གསུམ་བཞུགས་སོ༔ ༔
རྒྱ་གར་སྐད་དུ༔ བུདྡྷ་དྷེ་ཀ་ར་ཡེ་དྷུ་ནཱ་མ༔ བོད་སྐད་དུ༔ སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞལ་ཆེམས་དང་པོ་ཞེས་བྱ་བ༔ ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་དྲུག་པ་རྡོ་རྗེ་འཆང་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ ཀྱེ་མ་ཀྱེ་མ༔ རིགས་ཀྱི་བུ་རྣམས་གསང་སྔགས་ཀྱི་གནད་ཐམས་ཅད་གཅིག་ཏུ་དྲིལ་ནས་ཉམས་སུ་ལོངས་ཤིག༔ ལུས་ངག་ཡིད་ཀྱི་སྔོན་འགྲོ་ནི༔ ༈ མི་རྟག་སྙིང་རྗེ་བྱང་སེམས་སྦྱངས༔ ༈ ལུས་འདི་མ་རིག་རྒྱུས་བསྐྱེད་ཕྱིར༔ རིགས་དྲུག་ས་བོན་ཉིད་དུ་གནས༔ རིག་པ་སྐུ་གསུམ་དངོས་ཡིན་ཕྱིར༔ སྐུ་གསུམ་ཡི་གེ་གསུམ་དུ་ཤར༔ ཡི་གེའི་རྩལ་སྦྱང་རུ་ཤན་དབྱེ༔ དེ་ནས་རྣལ་དུ་དབབ་པའི་ཕྱིར༔ ཉན་ཐོས་བྱང་སེམས་ཁྲོ་བོ་ཡི༔ ལྟ་སྟངས་ཉིད་ཀྱིས་སོར་ཡང་གཞུག༔ གནས་བརྟན་གྲོལ་བའི་གདིང་ཐོབ་ནས༔ ༈ ཕྱི་ནང་བྱ་བ་ཀུན་བཏང་སྟེ༔ གླང་སེང་དྲང་སྲོང་འདུག་སྟངས་བཅའ༔ ངག་ནི་སྨྲ་བ་རྒྱུན་བཅད་ལ༔ སེམས་ནི་སྨིན་ཕྲག་མཁའ་ལ་གཏད༔ སྒོ་ཡུལ་རླུང་གི་གནད་བསྟུན་པས༔ ཡུལ་ལ་ཡེ་ཤེས་མངོན་དུ་སྣང་༔ མངོན་སུམ་གནད་ལས་འབྲལ་མི་བྱ༔ ༈ མི་འགུལ་


གསུམ་ལ་བཞི་བཅས་པས༔ སྣང་བ་བཞི་ཡི་དྲོད་རྙེད་ནས༔ སྡོད་པ་གསུམ་གྱི་ཚད་ཟིན་ཏེ༔ ཐོབ་པ་གསུམ་གྱི་གཟེར་ཐེབས་ན༔ ཁམས་གསུམ་དག་ཏུ་ལྡོག་རེ་ཀན༔ མྱ་ངན་འདའ་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད༔ ༈ ཅེས་སུམ་ཅུ་རྩ་གསུམ་གྱི་ལྷོ་ཕྱོགས་སྨན་འཚོ་བྱད་གཞོན་ནུའི་ལྡུམ་རར༔ རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་ཡོངས་སུ་མྱ་ངན་ལས་འདའ་བའི་ཚུལ་བསྟན་པའི་ཚེ༔ དགའ་རབ་རྡོ་རྗེ་ས་ལ་འགྱེལ་ཞིང་གདུང་བའི་སྨྲེ་སྔགས་ཕྱུངས་པ༔ ཀྱེ་མ་ཀྱི་ཧུད་ཀྱེ་མ་ཀློང་༔ སྟོན་པ་སྒྲོན་མེའི་འོད་ནུབ་ན༔ འཇིག་རྟེན་མུན་པ་གང་གིས་སེལ༔ ཞེས་བརྗོད་དེ་བརྒྱལ་སངས་པ་དང་༔ འོད་ཕུང་གི་ནང་ནས་ཕྱག་གཡས་པའི་གྲུ་མོ་མན་ཆད་ཕྱུང་ནས༔ རིན་པོ་ཆེ་ཤེལ་གྱི་ཟ་མ་ཏོག་སེན་གང་བ་ཞིག༔ ཕྱག་གཡས་པའི་མཐིལ་དུ་བབས་ཏེ༔ དེ་ཞལ་ཕྱེ་བས་རིན་པོ་ཆེ་མཐིང་ཁ་ལ་་བཞུ་བའི་ཁུ་བས་བྲིས་པ་བབས་པས་དགའ་རབ་རྡོ་རྗེ་རྟོགས་པའི་གདིང་དང་ལྡན་པར་གྱུར་ཏོ༔ ས་མ་ཡ༔


[edit]

WYLIE TEXT WILL APPEAR HERE

Footnotes


Other Information

Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text
As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Gdams ngag mdzod Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of spring 2015 that project has not been finished. Note that the ཤོག་ལྷེ་ numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input. Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Person:Namdak, Tenzin and Person:Wiener, G. for help with fonts and conversion.