Volume 2
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 33: | Line 33: | ||
####:bya rgod rir babs pa - {{#switchtablink:Wylie Text|sangs rgyas kyi 'das rjes gsum pa|Wylie: sangs rgyas kyi 'das rjes gsum pa}} | ####:bya rgod rir babs pa - {{#switchtablink:Wylie Text|sangs rgyas kyi 'das rjes gsum pa|Wylie: sangs rgyas kyi 'das rjes gsum pa}} | ||
###''The Parting Testaments of the Four Vidyādharas'' | ###''The Parting Testaments of the Four Vidyādharas'' | ||
###:<big> | ###:<big>རིག་འཛིན་བཞིའི་ཞལ་ཆེམས་འདས་རྗེས་</big> | ||
####''Three Statements That | ####''The Parting Words of Garab Dorje to Mañjuśrīmitra: The Three Statements That Strike upon the Vital Points'', by [[Garap Dorje]] | ||
####:<big>ཚིག་གསུམ་གནད་བརྡེགས་ - [[Wylie:Dga' rab rdo rje'i zhal chems tshig gsum gnad du brdeg pa|རིག་འཛིན་བཞིའི་ཞལ་ཆེམས་འདས་རྗེས་ཀྱི་ཡི་གེ་ལས༔ དགའ་རབ་རྡོ་རྗེའི་ཞལ་ཆེམས་ཚིག་གསུམ་གནད་དུ་བརྡེག་པ་བཞུགས་སོ༔]]</big> pp 7-9 (4a4-5a3) | ####:<big>ཚིག་གསུམ་གནད་བརྡེགས་ - [[Wylie:Dga' rab rdo rje'i zhal chems tshig gsum gnad du brdeg pa|རིག་འཛིན་བཞིའི་ཞལ་ཆེམས་འདས་རྗེས་ཀྱི་ཡི་གེ་ལས༔ དགའ་རབ་རྡོ་རྗེའི་ཞལ་ཆེམས་ཚིག་གསུམ་གནད་དུ་བརྡེག་པ་བཞུགས་སོ༔]]</big> pp 7-9 (4a4-5a3) | ||
####:{{#switchtablink:Wylie Text|dga' rab rdo rje'i zhal chems tshig gsum gnad du brdeg pa|Wylie:dga' rab rdo rje'i zhal chems tshig gsum gnad du brdeg pa}} | ####:{{#switchtablink:Wylie Text|dga' rab rdo rje'i zhal chems tshig gsum gnad du brdeg pa|Wylie:dga' rab rdo rje'i zhal chems tshig gsum gnad du brdeg pa}} | ||
####''Six | ####''The Parting Words of Mañjuśrīmitra to Śrīsiṃha: The Six Meditation Experiences'', by [[Mañjuśrīmitra]] | ||
####:<big>སྒོམ་ཉམས་དྲུག་པ་ - [[Wylie:'jam dpal bshes gnyen gyi zhal chems sgom nyams drug pa|འཇམ་དཔལ་བཤེས་གཉེན་གྱི་ཞལ་ཆེམས་སྒོམ་ཉམས་དྲུག་པ་བཞུགས་སོ༔]]</big> pp 9-11 (5a3-6a6) | ####:<big>སྒོམ་ཉམས་དྲུག་པ་ - [[Wylie:'jam dpal bshes gnyen gyi zhal chems sgom nyams drug pa|འཇམ་དཔལ་བཤེས་གཉེན་གྱི་ཞལ་ཆེམས་སྒོམ་ཉམས་དྲུག་པ་བཞུགས་སོ༔]]</big> pp 9-11 (5a3-6a6) | ||
####:{{#switchtablink:Wylie Text|'jam dpal bshes gnyen gyi zhal chems sgom nyams drug pa|Wylie: 'jam dpal bshes gnyen gyi zhal chems sgom nyams drug pa}} by [['jam dpal bshes gnyen]] | ####:{{#switchtablink:Wylie Text|'jam dpal bshes gnyen gyi zhal chems sgom nyams drug pa|Wylie: 'jam dpal bshes gnyen gyi zhal chems sgom nyams drug pa}} by [['jam dpal bshes gnyen]] | ||
####''Seven Nails'', by [[Śrīsiṃha]] | ####''The Parting Words of Śrīsiṃha to Jñānasūtra: The Seven Nails'', by [[Śrīsiṃha]] | ||
####:<big>གཟེར་བུ་བདུན་པ་ - [[Wylie:shrI siM ha'i zhal chems gzer bu bdun pa|ཤྲཱི་སིཾ་ཧའི་ཞལ་ཆེམས་གཟེར་བུ་བདུན་པ་|ཤྲཱི་སིཾ་ཧའི་ཞལ་ཆེམས་གཟེར་བུ་བདུན་པ་བཞུགས་སོ༔]]</big> pp 11-13 (6a6-7a2) | ####:<big>གཟེར་བུ་བདུན་པ་ - [[Wylie:shrI siM ha'i zhal chems gzer bu bdun pa|ཤྲཱི་སིཾ་ཧའི་ཞལ་ཆེམས་གཟེར་བུ་བདུན་པ་|ཤྲཱི་སིཾ་ཧའི་ཞལ་ཆེམས་གཟེར་བུ་བདུན་པ་བཞུགས་སོ༔]]</big> pp 11-13 (6a6-7a2) | ||
####:{{#switchtablink:Wylie Text|shrI siM ha'i zhal chems gzer bu bdun pa|Wylie: shrI siM ha'i zhal chems gzer bu bdun pa}}, by [[shrI siM ha]] | ####:{{#switchtablink:Wylie Text|shrI siM ha'i zhal chems gzer bu bdun pa|Wylie: shrI siM ha'i zhal chems gzer bu bdun pa}}, by [[shrI siM ha]] | ||
####''Four | ####''The Parting Words of Jñānasūtra to Vimalamitra: The Four Methods of Leaving Things as They Are'', by [[Jñānasutra]] ([[ཛྙཱ་ན་སཱུཏྲ་]]) | ||
####:<big>བཞག་ཐབས་བཞི་པ་ - [[Wylie:ye shes mdo'i zhal chems bzhag thabs bzhi pa|ཡེ་ཤེས་མདོའི་ཞལ་ཆེམས་བཞག་ཐབས་བཞི་པ་བཞུགས་སོ༔]]</big> pp 13-15 (7a2-8a6) | ####:<big>བཞག་ཐབས་བཞི་པ་ - [[Wylie:ye shes mdo'i zhal chems bzhag thabs bzhi pa|ཡེ་ཤེས་མདོའི་ཞལ་ཆེམས་བཞག་ཐབས་བཞི་པ་བཞུགས་སོ༔]]</big> pp 13-15 (7a2-8a6) | ||
####:{{#switchtablink:Wylie Text|ye shes mdo'i zhal chems bzhag thabs bzhi pa|Wylie: ye shes mdo'i zhal chems bzhag thabs bzhi pa}}, by [[dz+nyA na sUtra]] | ####:{{#switchtablink:Wylie Text|ye shes mdo'i zhal chems bzhag thabs bzhi pa|Wylie: ye shes mdo'i zhal chems bzhag thabs bzhi pa}}, by [[dz+nyA na sUtra]] | ||
###'' | ###''The Net of Purity: A Ritual for the Elaborate Empowerment'' | ||
###:<big>[[Wylie:spros bcas kyi dbang chog tshangs pa'i dra ba|སྤྲོས་བཅས་ཀྱི་དབང་ཆོག་ཚངས་པའི་དྲ་བ་]]</big> ([[sic]]) pp 17-34 | ###:<big>[[Wylie:spros bcas kyi dbang chog tshangs pa'i dra ba|སྤྲོས་བཅས་ཀྱི་དབང་ཆོག་ཚངས་པའི་དྲ་བ་]]</big> ([[sic]]) pp 17-34 | ||
###:{{#switchtablink:Wylie Text|spros bcas kyi dbang chog tshangs pa'i dra ba|Wylie: spros bcas kyi dbang chog tshangs pa'i dra ba}}, by [[klong chen rab 'byams]] ([[Klong chen pa]]) | ###:{{#switchtablink:Wylie Text|spros bcas kyi dbang chog tshangs pa'i dra ba|Wylie: spros bcas kyi dbang chog tshangs pa'i dra ba}}, by [[klong chen rab 'byams]] ([[Klong chen pa]]) | ||
### | ###''A Clear Exposition of the Names for the Elaborate Mandala'' | ||
###:<big>[[Wylie:dkyil 'khor spros bcas ming gi rim pa gsal bar byed pa|དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲོས་བཅས་མིང་གི་རིམ་པ་གསལ་བར་བྱེད་པ་]]</big> pp 35-38 | ###:<big>[[Wylie:dkyil 'khor spros bcas ming gi rim pa gsal bar byed pa|དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲོས་བཅས་མིང་གི་རིམ་པ་གསལ་བར་བྱེད་པ་]]</big> pp 35-38 | ||
###:{{#switchtablink:Wylie Text|dkyil 'khor spros bcas ming gi rim pa gsal bar byed pa|Wylie: dkyil 'khor spros bcas ming gi rim pa gsal bar byed pa}} by [[klong chen rab 'byams]] ([[Klong chen pa]]) | ###:{{#switchtablink:Wylie Text|dkyil 'khor spros bcas ming gi rim pa gsal bar byed pa|Wylie: dkyil 'khor spros bcas ming gi rim pa gsal bar byed pa}} by [[klong chen rab 'byams]] ([[Klong chen pa]]) | ||
Line 55: | Line 55: | ||
###:<big>མཎྜ་ལ་འབུལ་བའི་ཆོ་ག་ཚོགས་གཉིས་སྤྲིན་ཚོགས་</big> | ###:<big>མཎྜ་ལ་འབུལ་བའི་ཆོ་ག་ཚོགས་གཉིས་སྤྲིན་ཚོགས་</big> | ||
###:Maṇḍal 'bul ba'i cho ga tshogs gnyis sprin tshogs | ###:Maṇḍal 'bul ba'i cho ga tshogs gnyis sprin tshogs | ||
###'' | ###''The Net of Precious Gems: A Ritual for the Unelaborate Empowerment'' | ||
###:<big>[[Wylie: spros med kyi dbang chog rin po che'i drwa ba|སྤྲོས་མེད་ཀྱི་དབང་ཆོག་རིན་པོ་ཆེའི་དྲྭ་བ་]]</big> pp 39-57 | ###:<big>[[Wylie: spros med kyi dbang chog rin po che'i drwa ba|སྤྲོས་མེད་ཀྱི་དབང་ཆོག་རིན་པོ་ཆེའི་དྲྭ་བ་]]</big> pp 39-57 | ||
###:{{#switchtablink:Wylie Text|spros med kyi dbang chog rin po che'i drwa ba|Wylie: spros med kyi dbang chog rin po che'i drwa ba}} | ###:{{#switchtablink:Wylie Text|spros med kyi dbang chog rin po che'i drwa ba|Wylie: spros med kyi dbang chog rin po che'i drwa ba}} | ||
Line 64: | Line 64: | ||
###:<big>[[Wylie: gnad yig bum pa'i brda don|གནད་ཡིག་བུམ་པའི་བརྡ་དོན་]]</big> pp 59-61 | ###:<big>[[Wylie: gnad yig bum pa'i brda don|གནད་ཡིག་བུམ་པའི་བརྡ་དོན་]]</big> pp 59-61 | ||
###:{{#switchtablink:Wylie Text|gnad yig bum pa'i brda don|Wylie: gnad yig bum pa'i brda don}} | ###:{{#switchtablink:Wylie Text|gnad yig bum pa'i brda don|Wylie: gnad yig bum pa'i brda don}} | ||
###'' | ###''The Net of Lotuses: A Ritual for the Extremely Unelaborate Empowerment'' | ||
###:<big>[[Wylie: shin tu spros med kyi dbang chog pad+ma'i drwa ba|ཤིན་ཏུ་སྤྲོས་མེད་ཀྱི་དབང་ཆོག་པདྨའི་དྲྭ་བ་]]</big> pp 63-79 | ###:<big>[[Wylie: shin tu spros med kyi dbang chog pad+ma'i drwa ba|ཤིན་ཏུ་སྤྲོས་མེད་ཀྱི་དབང་ཆོག་པདྨའི་དྲྭ་བ་]]</big> pp 63-79 | ||
###:{{#switchtablink:Wylie Text|shin tu spros med kyi dbang chog pad+ma'i drwa ba|Wylie: shin tu spros med kyi dbang chog pad+ma'i drwa ba}} | ###:{{#switchtablink:Wylie Text|shin tu spros med kyi dbang chog pad+ma'i drwa ba|Wylie: shin tu spros med kyi dbang chog pad+ma'i drwa ba}} | ||
###'' | ###''The Adornment of the Four Continents: An Offering Ritual of the Five Mandalas'' | ||
###:<big>[[Wylie: gling bzhi rgyan gyi maN+Da la|གླིང་བཞི་རྒྱན་གྱི་མཎྜ་ལ་]]</big> pp 81–86 | ###:<big>[[Wylie: gling bzhi rgyan gyi maN+Da la|གླིང་བཞི་རྒྱན་གྱི་མཎྜ་ལ་]]</big> pp 81–86 | ||
###:{{#switchtablink:Wylie Text|gling bzhi rgyan gyi maN+Da la|Wylie: gling bzhi rgyan gyi maN+Da la}} | ###:{{#switchtablink:Wylie Text|gling bzhi rgyan gyi maN+Da la|Wylie: gling bzhi rgyan gyi maN+Da la}} | ||
###'' | ###''The Net of Light: A Ritual for the Supremely Unelaborate Empowerment'' | ||
###:<big>[[Wylie: rab tu spros med kyi dbang chog 'od kyi dra ba|རབ་ཏུ་སྤྲོས་མེད་ཀྱི་དབང་ཆོག་འོད་ཀྱི་དྲ་བ་]]</big> pp 87–99 | ###:<big>[[Wylie: rab tu spros med kyi dbang chog 'od kyi dra ba|རབ་ཏུ་སྤྲོས་མེད་ཀྱི་དབང་ཆོག་འོད་ཀྱི་དྲ་བ་]]</big> pp 87–99 | ||
###:{{#switchtablink:Wylie Text|rab tu spros med kyi dbang chog 'od kyi drva ba|Wylie: rab tu spros med kyi dbang chog 'od kyi dra ba}} | ###:{{#switchtablink:Wylie Text|rab tu spros med kyi dbang chog 'od kyi drva ba|Wylie: rab tu spros med kyi dbang chog 'od kyi dra ba}} | ||
### | ###''The Wish-Fulfilling Net: An Offering Ritual of the Five Mandalas of the Five Offering Substances'' | ||
###:<big>[[Wylie: lnga tshan lnga'i maN+Da la 'bul ba'i cho ga yid bzhin drwa ba|ལྔ་ཚན་ལྔའི་མཎྜ་ལ་འབུལ་བའི་ཆོ་ག་ཡིད་བཞིན་དྲྭ་བ་]]</big> pp 101–102 | ###:<big>[[Wylie: lnga tshan lnga'i maN+Da la 'bul ba'i cho ga yid bzhin drwa ba|ལྔ་ཚན་ལྔའི་མཎྜ་ལ་འབུལ་བའི་ཆོ་ག་ཡིད་བཞིན་དྲྭ་བ་]]</big> pp 101–102 | ||
###:{{#switchtablink:Wylie Text|lnga tshan lnga'i maN+Da la 'bul ba'i cho ga yid bzhin drwa ba|Wylie: lnga tshan lnga'i maN+Da la 'bul ba'i cho ga yid bzhin drwa ba}} | ###:{{#switchtablink:Wylie Text|lnga tshan lnga'i maN+Da la 'bul ba'i cho ga yid bzhin drwa ba|Wylie: lnga tshan lnga'i maN+Da la 'bul ba'i cho ga yid bzhin drwa ba}} | ||
###''Wish-Fulfilling | ###''The Wish-Fulfilling Sea: A Ritual for the Offering of Gaṇacakra'' | ||
###:<big>[[Wylie: tshogs mchod kyi rim pa yid bzhin rgya mtsho|ཚོགས་མཆོད་ཀྱི་རིམ་པ་ཡིད་བཞིན་རྒྱ་མཚོ་]]</big> pp 103–113 | ###:<big>[[Wylie: tshogs mchod kyi rim pa yid bzhin rgya mtsho|ཚོགས་མཆོད་ཀྱི་རིམ་པ་ཡིད་བཞིན་རྒྱ་མཚོ་]]</big> pp 103–113 | ||
###:{{#switchtablink:Wylie Text|tshogs mchod kyi rim pa yid bzhin rgya mtsho|Wylie: tshogs mchod kyi rim pa yid bzhin rgya mtsho}} | ###:{{#switchtablink:Wylie Text|tshogs mchod kyi rim pa yid bzhin rgya mtsho|Wylie: tshogs mchod kyi rim pa yid bzhin rgya mtsho}} | ||
###'' | ###''The Heart Essence Mother and Child: The Stainless Words, a Guide That Brings Together the Two Traditions, Mother and Child, of the Secret Heart Essence of the Great Perfection'' | ||
###:<big>[[Wylie: snying thig ma bu'i khrid yig dri med zhal lung|སྙིང་ཐིག་མ་བུའི་ཁྲིད་ཡིག་དྲི་མེད་ཞལ་ལུང་]]</big> pp 115–231 | ###:<big>[[Wylie: snying thig ma bu'i khrid yig dri med zhal lung|སྙིང་ཐིག་མ་བུའི་ཁྲིད་ཡིག་དྲི་མེད་ཞལ་ལུང་]]</big> pp 115–231 | ||
###:{{#switchtablink:Wylie Text|snying thig ma bu'i khrid yig dri med zhal lung|Wylie: snying thig ma bu'i khrid yig dri med zhal lung}} | ###:{{#switchtablink:Wylie Text|snying thig ma bu'i khrid yig dri med zhal lung|Wylie: snying thig ma bu'i khrid yig dri med zhal lung}} |
Revision as of 15:13, 16 September 2024
First Volume
Last Volume
Volume 2 Contents[1]
- Atiyoga
- Category of Direct Transmission (Tib. མན་ངག་སྡེ་ ; man ngag sde)
- The Three Testaments of the Buddha: The Quintessence of the Key Points of the Pith-Instruction Class of the Luminous Great Perfection
- འོད་གསལ་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་མན་ངག་སྡེའི་གནད་ཀྱི་བཅུད་ཕུར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་འདས་རྗེས་གསུམ་
- The First Testament of the Buddha
- དགའ་ལྡན་ - སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞལ་ཆེམས་དང་པོ་ཞེས་བྱ་བ༔ pp 2-3 (1b1-2a5)
- dga' ldan - sangs rgyas kyi zhal chems dang po
- The Second Testament of the Buddha
- གསང་རོལ་ - སངས་རྒྱས་ཀྱི་འདས་རྗེས་གཉིས་པ༔ pp 3-5 (2a5-3a5)
- gsang rol - sangs rgyas kyi 'das rjes gnyis pa
- The Third Testament of the Buddha
- བྱ་རྒོད་རིར་བབས་པ་ - སངས་རྒྱས་ཀྱི་འདས་རྗེས་གསུམ་པ༔ pp 5-7 (3a5-4a4)
- bya rgod rir babs pa - sangs rgyas kyi 'das rjes gsum pa
- The Parting Testaments of the Four Vidyādharas
- རིག་འཛིན་བཞིའི་ཞལ་ཆེམས་འདས་རྗེས་
- The Parting Words of Garab Dorje to Mañjuśrīmitra: The Three Statements That Strike upon the Vital Points, by Prahevajra
- ཚིག་གསུམ་གནད་བརྡེགས་ - རིག་འཛིན་བཞིའི་ཞལ་ཆེམས་འདས་རྗེས་ཀྱི་ཡི་གེ་ལས༔ དགའ་རབ་རྡོ་རྗེའི་ཞལ་ཆེམས་ཚིག་གསུམ་གནད་དུ་བརྡེག་པ་བཞུགས་སོ༔ pp 7-9 (4a4-5a3)
- dga' rab rdo rje'i zhal chems tshig gsum gnad du brdeg pa
- The Parting Words of Mañjuśrīmitra to Śrīsiṃha: The Six Meditation Experiences, by Person:Mañjuśrīmitra
- སྒོམ་ཉམས་དྲུག་པ་ - འཇམ་དཔལ་བཤེས་གཉེན་གྱི་ཞལ་ཆེམས་སྒོམ་ཉམས་དྲུག་པ་བཞུགས་སོ༔ pp 9-11 (5a3-6a6)
- 'jam dpal bshes gnyen gyi zhal chems sgom nyams drug pa by Person:Mañjuśrīmitra
- The Parting Words of Śrīsiṃha to Jñānasūtra: The Seven Nails, by Person:Śrīsiṃha
- གཟེར་བུ་བདུན་པ་ - ཤྲཱི་སིཾ་ཧའི་ཞལ་ཆེམས་གཟེར་བུ་བདུན་པ་|ཤྲཱི་སིཾ་ཧའི་ཞལ་ཆེམས་གཟེར་བུ་བདུན་པ་བཞུགས་སོ༔ pp 11-13 (6a6-7a2)
- shrI siM ha'i zhal chems gzer bu bdun pa, by shrI siM ha
- The Parting Words of Jñānasūtra to Vimalamitra: The Four Methods of Leaving Things as They Are, by Person:Jñānasūtra (Person:Jñānasūtra)
- བཞག་ཐབས་བཞི་པ་ - ཡེ་ཤེས་མདོའི་ཞལ་ཆེམས་བཞག་ཐབས་བཞི་པ་བཞུགས་སོ༔ pp 13-15 (7a2-8a6)
- ye shes mdo'i zhal chems bzhag thabs bzhi pa, by dz+nyA na sUtra
- The Net of Purity: A Ritual for the Elaborate Empowerment
- A Clear Exposition of the Names for the Elaborate Mandala
- Massing Clouds of Twofold Spiritual Development, a ritual for offering a mandala[2]
- མཎྜ་ལ་འབུལ་བའི་ཆོ་ག་ཚོགས་གཉིས་སྤྲིན་ཚོགས་
- Maṇḍal 'bul ba'i cho ga tshogs gnyis sprin tshogs
- The Net of Precious Gems: A Ritual for the Unelaborate Empowerment
- Massed Clouds of Blessings: Bringing Down the Aspect of Timeless Awareness[3]
- Manual of Key Points: The Meaning of the Symbolism of the Vase
- The Net of Lotuses: A Ritual for the Extremely Unelaborate Empowerment
- The Adornment of the Four Continents: An Offering Ritual of the Five Mandalas
- The Net of Light: A Ritual for the Supremely Unelaborate Empowerment
- The Wish-Fulfilling Net: An Offering Ritual of the Five Mandalas of the Five Offering Substances
- The Wish-Fulfilling Sea: A Ritual for the Offering of Gaṇacakra
- The Heart Essence Mother and Child: The Stainless Words, a Guide That Brings Together the Two Traditions, Mother and Child, of the Secret Heart Essence of the Great Perfection
- Empowerment for the secret cycle of the Great Perfection teachings
- Commentary on the preceding, including the empowerment ritual, by Person:Klong chen pa
- (NOTE: Kongtrul's Catalog lists a text that is not present here: Precious Golden Garland, a manual of instruction for the Innermost Drop of the Ḍākinī according to the tradition of Padma[4], but no such text exists here. Instead we have the phyi chos mdo sngags lam rim rin chen spungs pa.)
- Essential instructions on the three aspects of virtue, the three topics of the Great Perfection cycle Resting at Ease in Mind Itself[5]
- Great Perfection: Natural Freedom in Mind Itself
- Great Perfection: Natural Freedom in the True Nature of Reality
- Great Perfection: Natural Freedom in Equalness
- Ornament of the Manifest Display of Samantabhadra, a ritual honoring the gurus of the lineage of the Heart Drop teachings
- The authorization ritual (rjes gnang) for the seven classes of Ekajāṭi, guardian of these teachings, extracted from the Vase Yielding All Wishes collection
- The Three Testaments of the Buddha: The Quintessence of the Key Points of the Pith-Instruction Class of the Luminous Great Perfection
- Category of Direct Transmission (Tib. མན་ངག་སྡེ་ ; man ngag sde)
Volume Karchak
Note that this is the dkar chag present in the first few pecha pages of the volume and does NOT always accord with Kongtrul's dkar chag(The Catalog of The Treasury of Precious Instructions), translated by Richard Barron.
You can Search All Volume dkar chags Here
[[Tibetan:|དཀར་ཆག་]]
{{Tibetan: }}
[[Wylie:|dkar chag]]
{{Wylie: }}
Footnotes
- ↑ All English titles reported here are from Richard Barron's 2013 translation of Kongtrul's catalog of the gdams ngag mdzod
- ↑ Barron, The Catalog of The Treasury of Precious Instructions, pp 201, Note 121: Maṇḍal 'bul ba'i cho ga tshogs gnyis sprin tshogs. Although Kongtrul lists this text in the catalog, the text itself is not included in either the 1981 Paro edition or the 1999 Shechen Publications edition. It is found in the Innermost Drop of the Guru cycle (bLa ma yang tig, vol. 1 (E), pp. 106–66).
- ↑ Kongtrul's Catalog has this and the next text listed in reverse to what actually appears in the printed edition (Barron, The Catalog of The Treasury of Precious Instructions, pp 201, Note 124).
- ↑ Barron, The Catalog of The Treasury of Precious Instructions, pp 201, Note 133: That is, Padmākara. Pad lugs mkha’ ’gro yang tig khrid yig rin chen gser phreng. This work by Longchen Rapjam is found in volume 1 (Oṃ), pp. 322–94, of the Mkha’ ’gro yang tig collection. It is not contained in the available editions of The Treasury of Precious Instructions. Instead, both editions contain at this point a text by Padmākara entitled Phyi chos mdo sngags thun ming gi lam rim rin chen spungs pa, vol. 2, pp. 257–83.
- ↑ Barron, The Catalog of The Treasury of Precious Instructions, pp 201, Note 134: An additional text, not mentioned in the catalog, is included in both editions of The Treasury of Precious Instructions: Sems nyid rang grol gyi gsol ’debs, vol. 2, pp. 371–74.