Wylie:Zhen pa bzhi bral gyi brgyud 'debs: Difference between revisions
m (Text replace - "|author = [[" to "|author = ") |
No edit summary |
||
Line 36: | Line 36: | ||
|fulltibtext = <span class=TibUni18>[[ཞེན་པ་བཞི་བྲལ་གྱི་བརྒྱུད་འདེབས་]]</span> | |fulltibtext = <span class=TibUni18>[[ཞེན་པ་བཞི་བྲལ་གྱི་བརྒྱུད་འདེབས་]]</span> | ||
}} | }} | ||
<onlyinclude> | |||
= Tibetan Text = | |||
{{ {{#show: {{FULLPAGENAME}} |?titletib#}} }} | |||
= Wylie Text = | |||
WYLIE TEXT WILL APPEAR HERE | |||
== Footnotes == | |||
<references/> | |||
</onlyinclude> | |||
<headertabs /> | |||
==Other Information== | |||
{{Nitartha Thanks}} | |||
===Full Title=== | ===Full Title=== |
Revision as of 18:49, 18 February 2015
{{{titletib}}}
zhen pa bzhi bral gyi brgyud 'debs
Other Information
Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text |
---|
As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Gdams ngag mdzod Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of spring 2015 that project has not been finished. Note that the ཤོག་ལྷེ་ numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input. Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Person:Namdak, Tenzin and Person:Wiener, G. for help with fonts and conversion. |
Full Title
Tibetan: ༄༅། །ཞེན་པ་བཞི་བྲལ་གྱི་བརྒྱུད་འདེབས་བཞུགས་སོ།
Wylie: @#/_/zhen pa bzhi bral gyi brgyud 'debs bzhugs so/
Short Title(s)
Author
Person:'jam dbyangs mkhyen brtse'i dbang po - bya bral ba mkhyen brtse'i dbang po
Topic Information
grol byed khrid - Instruction manual
brgyud 'debs - zhen pa bzhi bral/_sa skya'i skor
- TBRC: No note on contents
- Ringu Tulku: The Lineage Prayer of "Freedom from the Four Clingings".
Publication Information
- Citation :
Person:'jam dbyangs mkhyen brtse'i dbang po. Tibetan:ཞེན་པ་བཞི་བྲལ་གྱི་བརྒྱུད་འདེབས་. Tibetan:གདམས་ངག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།, པོད་ ཆ་༽, ༣༠༥-༣༠༧. ཏེ་ལི་་་རྒྱ་གར་: Shechen Publications, ༡༩༩༩.
- Citation (Wylie):
bya bral ba mkhyen brtse'i dbang po. zhen pa bzhi bral gyi brgyud 'debs. In gdams ngag rin po che'i mdzod, Volume 6 (cha), 305-307. New Delhi: Shechen Publications, 1999. Enlarged reprint of the 1979 edition published by Person:Khyentse, Dilgo from prints from the dpal spungs xylographs.
Additional Information
- Editor :
- Printer : Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
- Gdams ngag mdzod Shechen Printing - W23605 - Published in New Delhi in 18 volumes
Full Tibetan Text
Tibetan:ཞེན་པ་བཞི་བྲལ་གྱི་བརྒྱུད་འདེབས་
Commentaries
Translations
Notes
Notes on the text
Notes on associated persons
Cataloging data
Title Page (ཁ་ཤོག་): No title page
First Page Title(s):
- རྒྱ་གར་སྐད་དུ། No title
- བོད་སྐད་དུ། ༄༅། །ཞེན་པ་བཞི་བྲལ་གྱི་བརྒྱུད་འདེབས་བཞུགས་སོ།
- @#/_/zhen pa bzhi bral gyi brgyud 'debs bzhugs so/
Description of pages:
- Side A:
- གཡོན་: ཆ་ བརྒྱུད་ གཅིག་ འདེབས།
- Left: cha brgyud gcig 'debs/
- གཡས་: 305 གདམས་མཛོད་ས་སྐྱའི་སྐོར།
- Right: 305 gdams mdzod sa skya'i skor/
- Side B:
- གཡོན་: ཞེན་པ་བཞི་བྲལ། ས་སྐྱའི་སྐོར་
- Left: zhen pa bzhi bral/_sa skya'i skor
- གཡས་: 306
- Right:
Volume #: 006 (ཆ་)
Text # in volume: 019
Text # in edition: 0110
Master text#: 0110
Begin-End Pages (Western): 305-307
Begin Tibetan page and line #: 1a1
End Tibetan page and line #: 2a3
Total # of pages (Western): 3
Total # of pages (Tibetan): 2 folios
Number of lines per page: 7 (1 page of 3)
Partial colophon in Tibetan: །ཅེས་པའང་ཤཱཀྱའི་དགེ་སློང་བྱ་བྲལ་བ་མཁྱེན་བརྩེའི་དབང་པོས་དཔལ་ལྡན་ལྷུན་གྲུབ་སྟེང་གི་བླ་ཟང་ཕན་བདེ་ཀུན་ཁྱབ་གླིང་དུ་བྲིས་པ་ཤུ་བྷྃ༎
Partial colophon in Wylie: /ces pa'ang shAk+ya'i dge slong bya bral ba mkhyen brtse'i dbang pos dpal ldan lhun grub steng gi bla zang phan bde kun khyab gling du bris pa shu b+ha~M//
Author: bya bral ba mkhyen brtse'i dbang po
Translator: None given
Scribe: None given
Redactor: None given
People associated with this text: None given
Text Lineage: None given