Wylie:Khyad par gyi le lag brgyad pa: Difference between revisions
No edit summary |
m (Text replacement - "volyigtib" to "VolumeLetterTib") |
||
Line 19: | Line 19: | ||
|mastertextnumber=NUMBERINOURSYSTEM | |mastertextnumber=NUMBERINOURSYSTEM | ||
|volnumber=14 | |volnumber=14 | ||
| | |VolumeLetterTib=ཕ་ | ||
|textnuminvol=012 | |textnuminvol=012 | ||
|totalpages=10 | |totalpages=10 |
Revision as of 15:48, 2 February 2018
The Eight Special Appendices is very different in style from the other two sets. More like a guide, it is the only one that seems to present a progressive practice rather than a loose collection of topics. The first four sections are divided into subcategories that contain not only descriptions but actual liturgy to be used in the practice, as well as citations from the source teachings, inevitably the Perfection of Wisdom sutras. Indeed, this text is the only one attributed to Person:Ma gcig lab sgron or any early source in which one can recognize the implementation of the practice of Severance as we have come to know it. The fact that there is only this one brings up interesting questions on the development of the Severance practice and the relationship of later liturgical texts with the “original” teachings by Person:Ma gcig lab sgron and the other early masters in the lineage.
- Other notes
- Genre from Richard Barron's Catalog
- Instruction manual
- Genre from dkar chag
- yan lag gi chos, gcod yul skor
- BDRC Link
- VolumeI1CZ3976
- BDRC Content Information
- No note on contents
Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text
As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Gdams ngag mdzod Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of fall 2017 that project has not been finished. Note that the folio numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input.
Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Person:Namdak, Tenzin and Person:Wiener, G. for help with fonts and conversion.