Volume 4

From gDams Ngag mDzod
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 20: Line 20:
<div class="volcontent">
<div class="volcontent">
====2. Advice====
====2. Advice====
#<span class=TibetanUnicode16>[[བློ་སྦྱོང་དོན་བདུན་མའི་འགྲེལ་པ་]]</span> 1-46<br><br>Wylie: [[blo sbyong don bdun ma'i 'grel pa]], by [[se spyil pu chos kyi rgyal mtshan]]<br><br>
#ENGLISHTITLE
#<span class=TibetanUnicode16>[[བློ་སྦྱོང་མཚོན་ཆའི་འཁོར་ལོ་]]</span> 47-60<br><br>Wylie: [[blo sbyong mtshon cha'i 'khor lo]], by [[d+harma rak+Shi ta]] ([[Dharmarakṣita]])<br><br>
#:<big>[[Wylie: blo sbyong don bdun ma'i 'grel pa|བློ་སྦྱོང་དོན་བདུན་མའི་འགྲེལ་པ་]]</big> pp 1-46
#<span class=TibetanUnicode16>[[བློ་སྦྱོང་རྨ་བྱ་དུག་འཇོམས་]]</span> 61-72<br><br>Wylie: [[blo sbyong rma bya dug 'joms]], by [[d+harma rak+Shi ta]] ([[Dharmarakṣita]])<br><br>
#:{{#switchtablink:Wylie Text|blo sbyong don bdun ma'i 'grel pa|Wylie: blo sbyong don bdun ma'i 'grel pa}}, by [[se spyil pu chos kyi rgyal mtshan]]
#<span class=TibetanUnicode16>[[བློ་སྦྱོང་གྱེར་བསྒོམ་རྡོ་རྗེའི་གླུ་]]</span> 73-93<br><br>Wylie: [[blo sbyong gyer bsgom rdo rje'i glu]], by Multiple authors<br><br>
#ENGLISHTITLE
##<span class=TibetanUnicode16>[[བློ་སྦྱོང་སེམས་དཔའི་རིམ་ས་བ་ལས་བཟློག་ཕྱོག་གཉེན་པོའི་ཆོས་]]</span> by <span class=TibetanUnicode16>[[གསེར་གླིང་པ་ཆོས་ཀྱི་གྲགས་པ་]]</span> 4b6-8b4.<br><br>Wylie: [[blo sbyong sems dpa'i rim sa ba las bzlog phyog gnyen po'i chos]], by [[gser gling pa chos kyi grags pa]] 80-88.<br><br>
#:<big>[[Wylie: blo sbyong mtshon cha'i 'khor lo|བློ་སྦྱོང་མཚོན་ཆའི་འཁོར་ལོ་]]</big> pp 47-60
##<span class=TibetanUnicode16>[[བླ་མ་གསེར་གླིང་པས་ཇོ་བོ་ལ་མཐའ་འཁོབ་འདུལ་བའི་ཆོས་སུ་གནོང་བ་]]</span> by <span class=TibetanUnicode16>[[གསེར་གླིང་པ་ཆོས་ཀྱི་གྲགས་པ་]]</span> 8b4-9a3.<br><br>Wylie: [[bla ma gser gling pas jo bo la mtha' 'khob 'dul ba'i chos su gnong ba]], by [[gser gling pa chos kyi grags pa]] 88-89.<br><br>
#:{{#switchtablink:Wylie Text|blo sbyong mtshon cha'i 'khor lo|Wylie: blo sbyong mtshon cha'i 'khor lo}}, by [[d+harma rak+Shi ta]] ([[Dharmarakṣita]])
##<span class=TibetanUnicode16>[[ཉོན་མོངས་པ་ལམ་དུ་སློང་བའི་ཆོས་]]</span>, by <span class=TibUni16>[[གསེར་གླིང་པ་ཆོས་ཀྱི་གྲགས་པ་]]</span> 9a3-9b6.<br><br>Wylie: [[nyon mongs pa lam du slong ba'i chos]], by [[gser gling pa chos kyi grags pa]] 89-90.<br><br>
#ENGLISHTITLE
##<span class=TibetanUnicode16>[[བླ་མའི་རྣལ་འབྱོར་]]</span>, by <span class=TibUni16>[[ས་རིན་པོ་ཆེ་སྤྱིལ་བུ་པ་]]</span> 9b6-11a6.<br><br>Wylie: [[bla ma'i rnal 'byor]], by [[sa rin po che spyil bu pa]] 90-93.<br><br>
#:<big>[[Wylie: blo sbyong rma bya dug 'joms|[བློ་སྦྱོང་རྨ་བྱ་དུག་འཇོམས་]]</big> pp 61-72
#<span class=TibetanUnicode16>[[སྡིག་སྦྱོང་མན་ངག་]]</span> 95-187<br><br>Wylie: [[sdig sbyong man ngag]], by Multiple authors<br><br>
#:{{#switchtablink:Wylie Text|blo sbyong rma bya dug 'joms|Wylie: blo sbyong rma bya dug 'joms}}, by [[d+harma rak+Shi ta]] ([[Dharmarakṣita]])<br><br>
#ENGLISHTITLE
#:<big>[[Wylie: blo sbyong gyer bsgom rdo rje'i glu|[བློ་སྦྱོང་གྱེར་བསྒོམ་རྡོ་རྗེའི་གླུ་]]</big> pp 73-93
#:{{#switchtablink:Wylie Text|blo sbyong gyer bsgom rdo rje'i glu|Wylie: blo sbyong gyer bsgom rdo rje'i glu}}
#ENGLISHTITLE
#:<big>[[Wylie: lo sbyong sems dpa'i rim sa ba las bzlog phyog gnyen po'i chos|བློ་སྦྱོང་སེམས་དཔའི་རིམ་ས་བ་ལས་བཟློག་ཕྱོག་གཉེན་པོའི་ཆོས་]]</big> pp 80-88 (4b6-8b4)
#:{{#switchtablink:Wylie Text|lo sbyong sems dpa'i rim sa ba las bzlog phyog gnyen po'i chos|Wylie: lo sbyong sems dpa'i rim sa ba las bzlog phyog gnyen po'i chos}}, by [[gser gling pa chos kyi grags pa]]
#ENGLISHTITLE
#:<big>[[Wylie: bla ma gser gling pas jo bo la mtha' 'khob 'dul ba'i chos su gnong ba|བླ་མ་གསེར་གླིང་པས་ཇོ་བོ་ལ་མཐའ་འཁོབ་འདུལ་བའི་ཆོས་སུ་གནོང་བ་]]</big> pp 88-89 (8b4-9a3)
#:{{#switchtablink:Wylie Text|bla ma gser gling pas jo bo la mtha' 'khob 'dul ba'i chos su gnong ba|Wylie: bla ma gser gling pas jo bo la mtha' 'khob 'dul ba'i chos su gnong ba}}, by [[gser gling pa chos kyi grags pa]]
#ENGLISHTITLE
#:<big>[[Wylie: nyon mongs pa lam du slong ba'i chos|ཉོན་མོངས་པ་ལམ་དུ་སློང་བའི་ཆོས་]]</big> pp 89-90 (9a3-9b6)
#:{{#switchtablink:Wylie Text|nyon mongs pa lam du slong ba'i chos|Wylie: nyon mongs pa lam du slong ba'i chos}}, by [[gser gling pa chos kyi grags pa]]
#ENGLISHTITLE
#:<big>[[Wylie: bla ma'i rnal 'byor| བླ་མའི་རྣལ་འབྱོར་]]</big> pp 90-93 (9b6-11a6)
#:{{#switchtablink:Wylie Text|bla ma'i rnal 'byor|Wylie: bla ma'i rnal 'byor}}, by [[sa rin po che spyil bu pa]]  
#ENGLISHTITLE
#:<big>[[Wylie: sdig sbyong man ngag|སྡིག་སྦྱོང་མན་ངག་]]</big> pp 95-187
#:{{#switchtablink:Wylie Text|sdig sbyong man ngag|Wylie: sdig sbyong man ngag}}
#ENGLISHTITLE
#:<big>[[Wylie: WYLIETITLE|TIBETANSCRIPTTITLE]]</big> pp
#:{{#switchtablink:Wylie Text| WYLIETITLE |Wylie: WYLIETITLE}}
##<span class=TibetanUnicode16>[[ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ལུགས་ཀྱི་མཁོན་སྦྱོང་ལགས་སོ་]]</span> 1b5-2b1.<br><br>Wylie: [[theg pa chen po'i lugs kyi mkhon sbyong lags so]] 96-98.<br><br>
##<span class=TibetanUnicode16>[[ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ལུགས་ཀྱི་མཁོན་སྦྱོང་ལགས་སོ་]]</span> 1b5-2b1.<br><br>Wylie: [[theg pa chen po'i lugs kyi mkhon sbyong lags so]] 96-98.<br><br>
##<span class=TibetanUnicode16>[[ཇོ་བོ་ལ་རྣལ་འབྱོར་མ་གཉིས་ཀྱིས་སེམས་སྦྱོངས་ཤིག་ཅེས་གདམས་པའོ]]</span> 2b1-2b6.<br><br>Wylie: [[jo bo la rnal 'byor ma gnyis kyis sems sbyongs shig ces gdams pa'o]] 98.<br><br>
##<span class=TibetanUnicode16>[[ཇོ་བོ་ལ་རྣལ་འབྱོར་མ་གཉིས་ཀྱིས་སེམས་སྦྱོངས་ཤིག་ཅེས་གདམས་པའོ]]</span> 2b1-2b6.<br><br>Wylie: [[jo bo la rnal 'byor ma gnyis kyis sems sbyongs shig ces gdams pa'o]] 98.<br><br>
Line 46: Line 67:
##No title given, see note below.<ref>In [[Mind Training: The Great Collection]], Thupten Jinpa says "Though this is clearly a commentary on a verse text entitled ''Leveling Out all Conceptions,'' in the Lhasa edition of the Tibetan original, interestingly, no title is provided at the beginning of this text." He also states that this commentary appears in Shönu Gyalchok's ''Compendium of Well-Uttered Insights'', pages 216-221.</ref> (Possibly authored by [[Atīśa]]) 38b3-41a7.<br><br> (No wylie title) 170-175.<br><br>
##No title given, see note below.<ref>In [[Mind Training: The Great Collection]], Thupten Jinpa says "Though this is clearly a commentary on a verse text entitled ''Leveling Out all Conceptions,'' in the Lhasa edition of the Tibetan original, interestingly, no title is provided at the beginning of this text." He also states that this commentary appears in Shönu Gyalchok's ''Compendium of Well-Uttered Insights'', pages 216-221.</ref> (Possibly authored by [[Atīśa]]) 38b3-41a7.<br><br> (No wylie title) 170-175.<br><br>
##<span class=TibetanUnicode16>[[ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་བློ་སྦྱོང་བཞུགས་]]</span> 41a7-47a7.<br><br>Wylie: [[theg pa chen po'i blo sbyong bzhugs]] 175-187.<br><br>
##<span class=TibetanUnicode16>[[ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་བློ་སྦྱོང་བཞུགས་]]</span> 41a7-47a7.<br><br>Wylie: [[theg pa chen po'i blo sbyong bzhugs]] 175-187.<br><br>
#<span class=TibetanUnicode16>[[རྒྱལ་བའི་སྲས་པོ་ཐོགས་མེད་བཟང་པོ་དཔལ་གྱིས་མཛད་པའི་བློ་སྦྱོང་དོན་བདུན་མ་]]</span> 189-214<br><br>Wylie: [[rgyal ba'i sras po thogs med bzang po dpal gyis mdzad pa'i blo sbyong don bdun ma]], by [[rgyal ba'i sras po thogs med bzang po dpal]] ([[thogs med bzang po]])<br><br>
#A manual of instruction on mental training authored by Gyalse Tokme
#<span class=TibetanUnicode16>[[ཐེག་པ་ཆེན་པོ་བློ་སྦྱོང་དོན་བདུན་མའི་ཉམས་སུ་ལེན་ཚུལ་སྙིང་པོར་དྲིལ་བ་ཕན་བདེའི་ས་བོན་]]</span> 215-242<br><br>Wylie: [[theg pa chen po blo sbyong don bdun ma'i nyams su len tshul snying por dril ba phan bde'i sa bon]], by [['jam dbyangs mkhyen brtse'i dbang po]]<br><br>
#:<big>[[Wylie: rgyal ba'i sras po thogs med bzang po dpal gyis mdzad pa'i blo sbyong don bdun ma|རྒྱལ་བའི་སྲས་པོ་ཐོགས་མེད་བཟང་པོ་དཔལ་གྱིས་མཛད་པའི་བློ་སྦྱོང་དོན་བདུན་མ་]]</big> pp 189-214
#<span class=TibetanUnicode16>[[བློ་སྦྱོང་དོན་བདུན་མའི་ཁྲིད་ཡིག་]]</span> 243-275<br><br>Wylie: [[blo sbyong don bdun ma'i khrid yig]], by [[blo gros mtha' yas]] ([['jam mgon kong sprul]])<br><br>
#:{{#switchtablink:Wylie Text|rgyal ba'i sras po thogs med bzang po dpal gyis mdzad pa'i blo sbyong don bdun ma|Wylie: rgyal ba'i sras po thogs med bzang po dpal gyis mdzad pa'i blo sbyong don bdun ma}}, by [[rgyal ba'i sras po thogs med bzang po dpal]] ([[thogs med bzang po]])  
#<span class=TibetanUnicode16>[[བློ་སྦྱོང་བརྒྱུད་པའི་གསོལ་འདེབས་དད་པའི་གདུང་སེལ་]]</span> 277-278<br><br>Wylie: [[blo sbyong brgyud pa'i gsol 'debs dad pa'i gdung sel]], by [[blo gros mtha' yas]] ([['jam mgon kong sprul]])<br><br>
#''Seeds of Benefit and Happiness: Concise Summary of the Practical Implementation of the Seven Points of Mental Training'', authored by my guru Jamyang
#:<span class=TibetanUnicode16>[[ཐེག་པ་ཆེན་པོ་བློ་སྦྱོང་དོན་བདུན་མའི་ཉམས་སུ་ལེན་ཚུལ་སྙིང་པོར་དྲིལ་བ་ཕན་བདེའི་ས་བོན་]]</span> 215-242<br><br>
#:Wylie: [[theg pa chen po blo sbyong don bdun ma'i nyams su len tshul snying por dril ba phan bde'i sa bon]], by [['jam dbyangs mkhyen brtse'i dbang po]]<br><br>
#''Easy for Lesser Minds to Apply'', a manual of instruction on the seven points of mental training arranged in a way that is easy to implement practically
#:<big>[[Wylie: blo sbyong don bdun ma'i khrid yig|བློ་སྦྱོང་དོན་བདུན་མའི་ཁྲིད་ཡིག་]]</big> pp 243-275
#:{{#switchtablink:Wylie Text| blo sbyong don bdun ma'i khrid yig |Wylie: blo sbyong don bdun ma'i khrid yig}}, by [[blo gros mtha' yas]] ([['jam mgon kong sprul]])
#The lineage supplication for the preceding text
#:<big>[[Wylie: blo sbyong brgyud pa'i gsol 'debs dad pa'i gdung sel|བློ་སྦྱོང་བརྒྱུད་པའི་གསོལ་འདེབས་དད་པའི་གདུང་སེལ་]]</big> pp 277-278
#:{{#switchtablink:Wylie Text| blo sbyong brgyud pa'i gsol 'debs dad pa'i gdung sel |Wylie: blo sbyong brgyud pa'i gsol 'debs dad pa'i gdung sel}}, by [[blo gros mtha' yas]] ([['jam mgon kong sprul]])
#an aspiration prayer, ''Seeds of Lasting Happiness''<ref>Although Kongtrul lists this text in his dkar chag, see [[The Catalog]], Note 157: The text for this prayer is not contained in the available editions of ''The Treasury of Precious Instructions''.</ref>


====3. Pith Instructions====
====3. Pith Instructions====

Revision as of 17:35, 5 February 2015

[[Image: DNZ Shechen Tsadra Scan Cover Volume {{{VolumeNumber}}}.jpg|2000px|link=|Click the picture above to view the original manuscript.]]
Damngak Rinpoché Dzö, Volume {{{VolumeNumber}}} ({{{VolumeLetterTib}}})
{{{VolumeTitleTrans}}}
{{{VolumeTitleTib}}}
First Volume"strong class="error">Expression error: Unrecognized punctuation character "{"." is not a number.
Last Volume"strong class="error">Expression error: Unrecognized punctuation character "{"." is not a number.


[[Category: Gdams ngag mdzod Volume {{{VolumeNumber}}}]]

Volume 4 Contents[1]

2. Advice

  1. ENGLISHTITLE
    བློ་སྦྱོང་དོན་བདུན་མའི་འགྲེལ་པ་ pp 1-46
    blo sbyong don bdun ma'i 'grel pa, by se spyil pu chos kyi rgyal mtshan
  2. ENGLISHTITLE
    བློ་སྦྱོང་མཚོན་ཆའི་འཁོར་ལོ་ pp 47-60
    blo sbyong mtshon cha'i 'khor lo, by d+harma rak+Shi ta (Person:Dharmarakṣita)
  3. ENGLISHTITLE
    [བློ་སྦྱོང་རྨ་བྱ་དུག་འཇོམས་ pp 61-72
    blo sbyong rma bya dug 'joms, by d+harma rak+Shi ta (Person:Dharmarakṣita)

  4. ENGLISHTITLE
    [བློ་སྦྱོང་གྱེར་བསྒོམ་རྡོ་རྗེའི་གླུ་ pp 73-93
    blo sbyong gyer bsgom rdo rje'i glu
  5. ENGLISHTITLE
    བློ་སྦྱོང་སེམས་དཔའི་རིམ་ས་བ་ལས་བཟློག་ཕྱོག་གཉེན་པོའི་ཆོས་ pp 80-88 (4b6-8b4)
    lo sbyong sems dpa'i rim sa ba las bzlog phyog gnyen po'i chos, by gser gling pa chos kyi grags pa
  6. ENGLISHTITLE
    བླ་མ་གསེར་གླིང་པས་ཇོ་བོ་ལ་མཐའ་འཁོབ་འདུལ་བའི་ཆོས་སུ་གནོང་བ་ pp 88-89 (8b4-9a3)
    bla ma gser gling pas jo bo la mtha' 'khob 'dul ba'i chos su gnong ba, by gser gling pa chos kyi grags pa
  7. ENGLISHTITLE
    ཉོན་མོངས་པ་ལམ་དུ་སློང་བའི་ཆོས་ pp 89-90 (9a3-9b6)
    nyon mongs pa lam du slong ba'i chos, by gser gling pa chos kyi grags pa
  8. ENGLISHTITLE
    བླ་མའི་རྣལ་འབྱོར་ pp 90-93 (9b6-11a6)
    bla ma'i rnal 'byor, by sa rin po che spyil bu pa
  9. ENGLISHTITLE
    སྡིག་སྦྱོང་མན་ངག་ pp 95-187
    sdig sbyong man ngag
  10. ENGLISHTITLE
    TIBETANSCRIPTTITLE pp
    WYLIETITLE
    1. Tibetan:ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ལུགས་ཀྱི་མཁོན་སྦྱོང་ལགས་སོ་ 1b5-2b1.

      Wylie: theg pa chen po'i lugs kyi mkhon sbyong lags so 96-98.

    2. Tibetan:ཇོ་བོ་ལ་རྣལ་འབྱོར་མ་གཉིས་ཀྱིས་སེམས་སྦྱོངས་ཤིག་ཅེས་གདམས་པའོ 2b1-2b6.

      Wylie: jo bo la rnal 'byor ma gnyis kyis sems sbyongs shig ces gdams pa'o 98.

    3. Tibetan:ཀུ་སུ་ལུའི་ཚོགས་གསོག་གི་བློ་སྦྱོང་ 2b6-4a7.

      Wylie: ku su lu'i tshogs gsog gi blo sbyong 98-101.

    4. Tibetan:སྐྱིད་སྡུག་ལམ་ཁྱེར་གྱི་བློ་སྦྱོང་ 4a7-5a3.

      Wylie: skyid sdug lam khyer gyi blo sbyong 101-103.

    5. Tibetan:སུམ་པ་ལོ་ཙཱ་བའི་སྙན་བརྒྱུད་ཀྱི་བློ་སྦྱོང་ 5a3-5b6.

      Wylie: sum pa lo tsA ba'i snyan brgyud kyi blo sbyong 103-104.

    6. Tibetan:བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་བློ་སྦྱོང་ 5b7-10a2.

      Wylie: byang chub sems dpa'i kun tu bzang po'i blo sbyong 104-113.

    7. Tibetan:བློ་སྦྱོང་ཐུན་བརྒྱད་མ་ལགས་སོ་ 10a3-17a4.

      Wylie: blo sbyong thun brgyad ma lags so 113-127.

    8. Tibetan:གེགས་སེལ་བློ་སྦྱོང་ 17a4-17b4.

      Wylie: gegs sel blo sbyong 127-128.

    9. Tibetan:ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་བློ་སྦྱོང་ 17b4-20b5.

      Wylie: theg pa chen po'i blo sbyong 128-134.

    10. Tibetan:ཇོ་བོའི་བློ་སྦྱོང་དོན་བདུན་མ་ལགས་སོ་ 20b5-25b6.

      Wylie:/jo bo'i blo sbyong don bdun ma lags so 134-144.

    11. Tibetan:མཆིམས་ཀྱི་བློ་སྦྱོང་ལགས་སོ་ by Person:Mchims nam mkha' grags pa 25b6-28a2.

      Wylie: mchims kyi blo sbyong lags so, by mchims nam mkha' grags chen po 144-149.

    12. Tibetan:རྣམ་དག་གཙུག་གི་ནོར་བུ་ལ་ཇོ་བོས་གནང་བའི་བློ་སྦྱོང་ལགས་སོ་, by Person:Atīśa (Person:Atīśa) 28a2-30a3.

      Wylie: rnam dag gtsug gi nor bu la jo bos gnang ba'i blo sbyong lags so, by jo bo (Person:Atīśa) 149-153.

    13. Tibetan:དཔལ་ལྡན་བིརྺ་པའི་བློ་སྦྱོང་, by Person:Glo bo lo tsA ba shes rab rin chen 30a3-32a7.

      Wylie: dpal ldan bir+Wa pa'i blo sbyong/, by glo bo lo tsA ba 153-157.

    14. Tibetan:བློ་སྦྱོང་ཚིག་རྐང་བརྒྱད་མ་ལོ་རྒྱུས་དང་བཅས་པ་, by Person:'chad kha ba 32a7-38a2.

      Wylie: blo sbyong tshig rkang brgyad ma lo rgyus dang bcas pa, by Person:'chad kha ba 157-169.

    15. Tibetan:ཨཱ་ཙར་གཟུགས་ངན་གྱི་གཏམ་རྒྱུད་ 38a2-38b3.

      Wylie: Wylie:A tsar gzugs ngan gyi gtam rgyud 169-170.

    16. No title given, see note below.[2] (Possibly authored by Person:Atīśa) 38b3-41a7.

      (No wylie title) 170-175.

    17. Tibetan:ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་བློ་སྦྱོང་བཞུགས་ 41a7-47a7.

      Wylie: theg pa chen po'i blo sbyong bzhugs 175-187.

  11. A manual of instruction on mental training authored by Gyalse Tokme
    རྒྱལ་བའི་སྲས་པོ་ཐོགས་མེད་བཟང་པོ་དཔལ་གྱིས་མཛད་པའི་བློ་སྦྱོང་དོན་བདུན་མ་ pp 189-214
    rgyal ba'i sras po thogs med bzang po dpal gyis mdzad pa'i blo sbyong don bdun ma, by rgyal ba'i sras po thogs med bzang po dpal (thogs med bzang po)
  12. Seeds of Benefit and Happiness: Concise Summary of the Practical Implementation of the Seven Points of Mental Training, authored by my guru Jamyang
    Tibetan:ཐེག་པ་ཆེན་པོ་བློ་སྦྱོང་དོན་བདུན་མའི་ཉམས་སུ་ལེན་ཚུལ་སྙིང་པོར་དྲིལ་བ་ཕན་བདེའི་ས་བོན་ 215-242

    Wylie: theg pa chen po blo sbyong don bdun ma'i nyams su len tshul snying por dril ba phan bde'i sa bon, by Person:'jam dbyangs mkhyen brtse'i dbang po

  13. Easy for Lesser Minds to Apply, a manual of instruction on the seven points of mental training arranged in a way that is easy to implement practically
    བློ་སྦྱོང་དོན་བདུན་མའི་ཁྲིད་ཡིག་ pp 243-275
    blo sbyong don bdun ma'i khrid yig, by blo gros mtha' yas ('jam mgon kong sprul)
  14. The lineage supplication for the preceding text
    བློ་སྦྱོང་བརྒྱུད་པའི་གསོལ་འདེབས་དད་པའི་གདུང་སེལ་ pp 277-278
    blo sbyong brgyud pa'i gsol 'debs dad pa'i gdung sel, by blo gros mtha' yas ('jam mgon kong sprul)
  15. an aspiration prayer, Seeds of Lasting Happiness[3]

3. Pith Instructions

4. Auxiliary Texts

5. Associated Topics

  1. Tibetan:བློ་སྦྱོང་སྨོན་ལམ་བྱང་སེམས་རྒྱ་མཚོའི་འཇུག་ངོགས་ 279-282

    Wylie: blo sbyong smon lam byang sems rgya mtsho'i 'jug ngogs, by blo gros mtha' yas ('jam mgon kong sprul)

  2. Tibetan:བཀའ་གདམས་ཐིག་ལེ་བཅུ་དྲུག་གི་སྒྲུབ་ཐབས་དབང་བསྐུར་བཀླག་ཆོག་ཏུ་བསྡེབས་པ་ 283-315

    Wylie: bka' gdams thig le bcu drug gi sgrub thabs dbang bskur bklag chog tu bsdebs pa, by blo gros mtha' yas ('jam mgon kong sprul)

  3. Tibetan:ཐིག་ལེ་བཅུ་དྲུག་གི་སྒོམ་བཟླས་ཉམས་སུ་ལེན་ཚུལ་སྙིང་པོར་དྲིལ་བ་ 317-326

    Wylie: thig le bcu drug gi sgom bzlas nyams su len tshul snying por dril ba, by dkon mchog bstan pa'i sgron me (Person:Gung thang dkon mchog bstan pa'i sgron me)

  4. Tibetan:བཀའ་གདམས་ཐིག་ལེ་བཅུ་དྲུག་གི་ཟབ་ཁྲིད་ཀྱི་རིམ་པ་སྙིང་པོར་དྲིལ་བ་གྲུབ་གཉིས་མཆོག་སྦྱིན་ 327-349

    Wylie: bka' gdams thig le bcu drug gi zab khrid kyi rim pa snying por dril ba grub gnyis mchog sbyin, by gzhon nu mkhyen brtse (Person:'jam dbyangs mkhyen brtse'i dbang po)

  5. Tibetan:བཀའ་གདམས་ལྷ་བཞིའི་རྗེས་གནང་རིན་འབྱུང་ལས་ཁོལ་དུ་ཕྱུངས་པ་ 351-365

    Wylie: bka' gdams lha bzhi'i rjes gnang rin 'byung las khol du phyungs pa, by tA ra nA tha (Person:Tāranātha)

  6. Tibetan:བཀའ་གདམས་ལྷ་བཞིའི་ཁྲིད་ཀྱི་ཡི་གེ་མདོ་སྔགས་ལམ་གྱི་བཅུད་འདུས་ 367-433

    Wylie: bka' gdams lha bzhi'i khrid kyi yi ge mdo sngags lam gyi bcud 'dus, by yon tan rgya mtsho ('jam mgon kong sprul)

  7. Tibetan:ལམ་གྱི་གཙོ་བོ་རྣམ་གསུམ་ 435-438

    Wylie: lam gyi gtso bo rnam gsum, by blo bzang grags pa'i dpal (Person:Tsong kha pa)

  8. Tibetan:ལམ་གྱི་གཙོ་བོ་རྣམ་གསུམ་གྱི་ཚིག་འགྲེལ་མདོར་བསྡུས་པ་སྐལ་བཟང་ཐར་པའི་འཇུག་ངོགས་ 439-487

    Wylie: lam gyi gtso bo rnam gsum gyi tshig 'grel mdor bsdus pa skal bzang thar pa'i 'jug ngogs, by blo gros mtha' yas ('jam mgon kong sprul)

  9. Tibetan:དགེ་ལྡན་བཀའ་བརྒྱུད་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་ཆེན་རྩ་བ་རྒྱལ་བའི་གཞུང་ལམ་ 489-498

    Wylie: dge ldan bka' brgyud rin po che'i phyag chen rtsa ba rgyal ba'i gzhung lam, by blo bzang chos kyi rgyal mtshan (Person:Paṇchen Lama, 1st)

  10. Tibetan:དགེ་ལྡན་བཀའ་བརྒྱུད་ཀྱི་བཀའ་སྲོལ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་རྩ་བ་རྒྱས་པར་བཤད་པ་ཡང་གསལ་སྒྲོན་མེ་ 499-548

    Wylie: dge ldan bka' brgyud kyi bka' srol phyag rgya chen po'i rtsa ba rgyas par bshad pa yang gsal sgron me, by blo bzang chos kyi rgyal mtshan (Person:Paṇchen Lama, 1st)

  11. ཤིང་རྟ་ཆེན་པོ་རྣམ་གཉིས་ཀྱི་གཞུང་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་དབུ་མའི་ལྟ་ཁྲིད་བདུད་རྩིའི་སྙིང་པོ་ 549-564

    Wylie: shing rta chen po rnam gnyis kyi gzhung dang rjes su mthun pa'i dbu ma'i lta khrid bdud rtsi'i snying po, by mang du thos pa klu sgrub rgya mtsho (klu sgrub rgya mtsho)

  12. Tibetan:གཞན་སྟོང་དབུ་མ་ཆེན་པོའི་ལྟ་ཁྲིད་རྡོ་རྗེའི་ཟླ་བ་དྲི་མ་མེད་པའི་འོད་ཟེར་ 565-586

    Wylie: gzhan stong dbu ma chen po'i lta khrid rdo rje'i zla ba dri ma med pa'i 'od zer, by yon tan rgya mtsho ('jam mgon kong sprul)

  13. མགོན་པོ་ཨ་ཏི་ཤ་གཙོ་བོར་གྱུར་པའི་བཀའ་གདམས་བླ་མ་རྣམས་མཆོད་ཅིང་གསོལ་བ་འདེབས་པའི་ཆོ་ག་བཀྲ་ཤིས་གྲགས་པའི་རྒྱ་མཚོ་ 587-615

    Wylie: mgon po a ti sha gtso bor gyur pa'i bka' gdams bla ma rnams mchod cing gsol ba 'debs pa'i cho ga bkra shis grags pa'i rgya mtsho, by ku sA li blo gros mtha' yas ('jam mgon kong sprul)

  14. Tibetan:སྒྲུབ་ཐབས་རིན་འབྱུང་ལས་ཁོལ་དུ་ཕྱུངས་པ་ཛམ་དཀར་ལྷ་ལྔའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྗེས་གནང་དང་བཅས་ 617-626

    Wylie: sgrub thabs rin 'byung las khol du phyungs pa dzam dkar lha lnga'i sgrub thabs rjes gnang dang bcas, by 'jam mgon kong sprul

  15. Tibetan:བསྟན་སྲུང་མགོན་པོ་གྲི་གུག་གི་སྒྲུབ་ཐབས་རྗེས་གནང་གདུག་པ་ཀུན་འཇོམས་ 627-638

    Wylie: bstan srung mgon po gri gug gi sgrub thabs rjes gnang gdug pa kun 'joms, by ku sA li blo gros mtha' yas ('jam mgon kong sprul)

  16. Tibetan:མགོན་པོ་གྲི་གུག་དཔའ་གཅིག་གི་སྒྲུབ་ཐབས་བཟླས་ལུང་འབོགས་ཚུལ་དང་བཅས་པ་ 639-645

    Wylie: mgon po gri gug dpa' gcig gi sgrub thabs bzlas lung 'bogs tshul dang bcas pa, by 'jam mgon kong sprul

Volume Karchak

Note that this is the dkar chag present in the first few pecha pages of the volume and does NOT always accord with Kongtrul's dkar chag(The Catalog of The Treasury of Precious Instructions), translated by Richard Barron.
You can Search All Volume dkar chags Here

[[Tibetan:|དཀར་ཆག་]]

{{Tibetan: }}

[[Wylie:|dkar chag]]

{{Wylie: }}

Footnotes

  1. All English titles reported here are from Richard Barron's 2013 translation of Kongtrul's catalog of the gdams ngag mdzod
  2. In Mind Training: The Great Collection, Thupten Jinpa says "Though this is clearly a commentary on a verse text entitled Leveling Out all Conceptions, in the Lhasa edition of the Tibetan original, interestingly, no title is provided at the beginning of this text." He also states that this commentary appears in Shönu Gyalchok's Compendium of Well-Uttered Insights, pages 216-221.
  3. Although Kongtrul lists this text in his dkar chag, see The Catalog of The Treasury of Precious Instructions, Note 157: The text for this prayer is not contained in the available editions of The Treasury of Precious Instructions.