Volume 7
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 19: | Line 19: | ||
<onlyinclude>==Volume 7 Contents<ref>All English titles reported here are from Richard Barron's 2013 translation of Kongtrul's [[The Catalog of The Treasury of Precious Instructions|catalog of the gdams ngag mdzod]]</ref>== | <onlyinclude>==Volume 7 Contents<ref>All English titles reported here are from Richard Barron's 2013 translation of Kongtrul's [[The Catalog of The Treasury of Precious Instructions|catalog of the gdams ngag mdzod]]</ref>== | ||
<div class="volcontent"> | <div class="volcontent"> | ||
=== | === I. The Cycle of Root Texts and Commentaries=== | ||
====''' | ===='''A. The Shared Mahāmudrā Cycle'''==== | ||
::<big>ཟབ་ལམ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་ནཱ་རོ་ཆོས་དྲུག་གི་གཞུང་ </big> (Wylie: zab lam phyag rgya chen po dang nA ro chos drug gi gzhung) | ::<big>ཟབ་ལམ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་ནཱ་རོ་ཆོས་དྲུག་གི་གཞུང་ </big> (Wylie: zab lam phyag rgya chen po dang nA ro chos drug gi gzhung) | ||
#The Unsullied State, A King of Tantras | #The Unsullied State, A King of Tantras | ||
Line 62: | Line 62: | ||
#:{{#switchtablink:Wylie Text|rje sgam po pa'i phyag rgya chen po lam gcig chod|Wylie: rje sgam po pa'i phyag rgya chen po lam gcig chod}} | #:{{#switchtablink:Wylie Text|rje sgam po pa'i phyag rgya chen po lam gcig chod|Wylie: rje sgam po pa'i phyag rgya chen po lam gcig chod}} | ||
====<big>''' | ====<big>'''B. The Unshared Six Dharmas Cycle'''</big>==== | ||
#The speech of the ḍākinī of timeless awareness entitled ''Standards for Authentic Teachings'' | #The speech of the ḍākinī of timeless awareness entitled ''Standards for Authentic Teachings'' | ||
#:<big>[[Wylie: bka' yang dag pa'i tshad ma zhes bya ba mkha' 'gro ma'i man ngag|བཀའ་ཡང་དག་པའི་ཚད་མ་ཞེས་བྱ་བ་མཁའ་འགྲོ་མའི་མན་ངག་]]</big> pp 69-89 (35a2-45a6) | #:<big>[[Wylie: bka' yang dag pa'i tshad ma zhes bya ba mkha' 'gro ma'i man ngag|བཀའ་ཡང་དག་པའི་ཚད་མ་ཞེས་བྱ་བ་མཁའ་འགྲོ་མའི་མན་ངག་]]</big> pp 69-89 (35a2-45a6) | ||
Line 88: | Line 88: | ||
##:{{#switchtablink:Wylie Text|phyag rgya chen po ye shes gsal byed kyi ngo sprod|Wylie: phyag rgya chen po ye shes gsal byed kyi ngo sprod}} | ##:{{#switchtablink:Wylie Text|phyag rgya chen po ye shes gsal byed kyi ngo sprod|Wylie: phyag rgya chen po ye shes gsal byed kyi ngo sprod}} | ||
=== | ===II. The Instructions=== | ||
==== | ====A. The Abhiṣekas for Maturation==== | ||
#<big>[[Wylie: dpal 'khor lo bde mchog dwags po snyan brgyud lugs kyi sgrub thabs bde chen drwa ba|དཔལ་འཁོར་ལོ་བདེ་མཆོག་དྭགས་པོ་སྙན་བརྒྱུད་ལུགས་ཀྱི་སྒྲུབ་ཐབས་བདེ་ཆེན་དྲྭ་བ་]]</big> pp 123-149 | #<big>[[Wylie: dpal 'khor lo bde mchog dwags po snyan brgyud lugs kyi sgrub thabs bde chen drwa ba|དཔལ་འཁོར་ལོ་བདེ་མཆོག་དྭགས་པོ་སྙན་བརྒྱུད་ལུགས་ཀྱི་སྒྲུབ་ཐབས་བདེ་ཆེན་དྲྭ་བ་]]</big> pp 123-149 | ||
#:{{#switchtablink:Wylie Text|dpal 'khor lo bde mchog dwags po snyan brgyud lugs kyi sgrub thabs bde chen drwa ba|Wylie: dpal 'khor lo bde mchog dwags po snyan brgyud lugs kyi sgrub thabs bde chen drwa ba}}, by [['jam mgon kong sprul]] | #:{{#switchtablink:Wylie Text|dpal 'khor lo bde mchog dwags po snyan brgyud lugs kyi sgrub thabs bde chen drwa ba|Wylie: dpal 'khor lo bde mchog dwags po snyan brgyud lugs kyi sgrub thabs bde chen drwa ba}}, by [['jam mgon kong sprul]] | ||
Line 108: | Line 108: | ||
#<big>[[Wylie: bde mchog mkha' 'gro snyan brgyud bsdus pa ngam rdzong lugs kyi sgrub dkyil dbang chog dang bcas pa he ru ka dgyes pa'i thig le|བདེ་མཆོག་མཁའ་འགྲོ་སྙན་བརྒྱུད་བསྡུས་པ་ངམ་རྫོང་ལུགས་ཀྱི་སྒྲུབ་དཀྱིལ་དབང་ཆོག་དང་བཅས་པ་ཧེ་རུ་ཀ་དགྱེས་པའི་ཐིག་ལེ་]]</big> pp 423-465 | #<big>[[Wylie: bde mchog mkha' 'gro snyan brgyud bsdus pa ngam rdzong lugs kyi sgrub dkyil dbang chog dang bcas pa he ru ka dgyes pa'i thig le|བདེ་མཆོག་མཁའ་འགྲོ་སྙན་བརྒྱུད་བསྡུས་པ་ངམ་རྫོང་ལུགས་ཀྱི་སྒྲུབ་དཀྱིལ་དབང་ཆོག་དང་བཅས་པ་ཧེ་རུ་ཀ་དགྱེས་པའི་ཐིག་ལེ་]]</big> pp 423-465 | ||
#:{{#switchtablink:Wylie Text|bde mchog mkha' 'gro snyan brgyud bsdus pa ngam rdzong lugs kyi sgrub dkyil dbang chog dang bcas pa he ru ka dgyes pa'i thig le|Wylie: bde mchog mkha' 'gro snyan brgyud bsdus pa ngam rdzong lugs kyi sgrub dkyil dbang chog dang bcas pa he ru ka dgyes pa'i thig le}} | #:{{#switchtablink:Wylie Text|bde mchog mkha' 'gro snyan brgyud bsdus pa ngam rdzong lugs kyi sgrub dkyil dbang chog dang bcas pa he ru ka dgyes pa'i thig le|Wylie: bde mchog mkha' 'gro snyan brgyud bsdus pa ngam rdzong lugs kyi sgrub dkyil dbang chog dang bcas pa he ru ka dgyes pa'i thig le}} | ||
==== | ====B. The Actual Instruction Texts for Liberation==== | ||
=====I) | =====I) The Texts in the Dharma Cycles of the Root Aural Transmissions===== | ||
<big>''' | <big>'''a. The Extensive Rechung Aural Transmission'''</big> | ||
#The short source by Tilopa | #The short source by Tilopa | ||
#:<big>[[Wylie: rje btsun ras chung pa'i lugs kyi dpal 'khor lo sdom pa snyan brgyud gyi gzhung chung til+li pas mdzad pa|རྗེ་བཙུན་རས་ཆུང་པའི་ལུགས་ཀྱི་དཔལ་འཁོར་ལོ་སྡོམ་པ་སྙན་བརྒྱུད་གྱི་གཞུང་ཆུང་ཏིལླི་པས་མཛད་པ་]]</big> pp 467-478 | #:<big>[[Wylie: rje btsun ras chung pa'i lugs kyi dpal 'khor lo sdom pa snyan brgyud gyi gzhung chung til+li pas mdzad pa|རྗེ་བཙུན་རས་ཆུང་པའི་ལུགས་ཀྱི་དཔལ་འཁོར་ལོ་སྡོམ་པ་སྙན་བརྒྱུད་གྱི་གཞུང་ཆུང་ཏིལླི་པས་མཛད་པ་]]</big> pp 467-478 |
Revision as of 14:27, 2 February 2023
First Volume
Last Volume
Volume 7 Contents[1]
I. The Cycle of Root Texts and Commentaries
- ཟབ་ལམ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་ནཱ་རོ་ཆོས་དྲུག་གི་གཞུང་ (Wylie: zab lam phyag rgya chen po dang nA ro chos drug gi gzhung)
- The Unsullied State, A King of Tantras
- རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་རྙོག་པ་མེད་པ་ pp 1-7 (1b1-4a7)
- rgyud kyi rgyal po rnyog pa med pa
- Dohā for the People: Song That Is a Treasury of Dohās (Saraha)
- དོ་ཧ་མཛོད་ཀྱི་གླུ་ pp 7-22 (4a7-11b1)
- do ha mdzod kyi glu, by bram ze chen po (Person:Saraha)
- Summary of Topics in the Glorious Saraha’s Dohā of Instructions (Parpuwa)[2]
- དཔལ་ས་ར་ཧའི་གདམས་པ་དོ་ཧའི་བསྡུས་དོན་ pp 22-28 (11b1-14b1)
- dpal sa ra ha'i gdams pa do ha'i bsdus don, by spar bu pa
- Treasury of Dohās: Instructions on Mahāmudrā (Saraha)
- Ganges Mahāmudrā (Tilopa)
- A Topical Outline of the Ganges Mahāmudrā (Person:Karmapa, 3rd)
- ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་གངྒཱ་མའི་གཞུང་ས་བཅད་ pp 36-37 (18b7-19a)
- phyag rgya chen po gang+gA ma'i gzhung sa bcad, by rang byung rdo rje
- Commentary on the Ganges Mahāmudrā (Person:Karmapa, 3rd)
- ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་གངྒཱ་མའི་འགྲེལ་པ་ pp 37-47 (19a-24a1)
- phyag rgya chen po gang+gA ma'i 'grel pa
- Concise Words on Mahāmudrā (Nāropa)
- ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཚིག་བསྡུས་པ་ pp 47-48 (24a1-24b7)
- phyag rgya chen po'i tshig bsdus pa
- A short, easy-to-understand commentary on Concise Words on Mahāmudrā by Jamyang Khyentse Wangpo
- །དཔལ་ནཱ་རོ་པའི་རྡོ་རྗེའི་གསུང་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཚིག་བསྡུས་ཀྱི་མན་ངག་རྒྱུད་ཀྱི་ལུང་དང་སྦྱར་བ་གཙོ་བོར་བཏོན་པའི་འགྲེལ་ཆུང་རྟོགས་པར་སླ་བ་ pp 49-62 (25a1-31b1)
- dpal nA ro pa'i rdo rje'i gsung phyag rgya chen po tshig bsdus kyi man ngag rgyud kyi lung dang sbyar ba gtso bor bton pa'i 'grel chung rtogs par sla ba
- Ten Stanzas on Suchness by Maitrīpa
- དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ་ pp 62-63 (31b1-32a2)
- de kho na nyid bcu pa, by mai tri pa
- The source verses of Marpa’s song “Creating No Concepts”
- མངའ་བདག་མར་པ་ལོ་ཙཱ་བས་དཔལ་ས་ར་ཧ་ལས་གསན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡིད་ལ་མི་བྱེད་པ་སྙིང་པོ་དོན་གྱི་གདམས་ངག་ཡི་གེ་བཞི་པའི་དོན་རྡོ་རྗེའི་མགུར་དུ་བཞེངས་པ་ pp 63-66 (32a2-33b4)
- mnga' bdag mar pa lo tsA bas dpal sa ra ha las gsan pa'i phyag rgya chen po yid la mi byed pa snying po don gyi gdams ngag yi ge bzhi pa'i don rdo rje'i mgur du bzhengs pa, by rje mar pa lo tsA
- Lord Mila’s Shedding Light on Timeless Awareness
- Gampopa’s Single Sufficient Path
- The speech of the ḍākinī of timeless awareness entitled Standards for Authentic Teachings
- Vajra Verses of the Oral Lineage, the word of the victorious one Vajradhara, and a short commentary on the foregoing, Analyzing the Vajra Verses[3]
- སྙན་བརྒྱུད་རྡོ་རྗེའི་ཚིག་རྐང་ pp 89–95 (45a6-48a1)
- snyan brgyud rdo rje'i tshig rkang
- Two “primers,” a longer one and a shorter one, on the Six Dharmas
- Pith instructions on the Six Dharmas by Tilopa
- ཆོས་དྲུག་གི་མན་ངག་ pp 106-107 (53b3-54a7) - Also attributed to Person:Nāropa. Also in the canon: Ṣaḍidharmopadeśa-nāma, P4630, rgyud 'grel, D2330.
- chos drug gi man ngag
- Nāropa’s vajra song on the Six Dharmas
- The venerable Mila’s Three Cycles of Clarification: The Oral Lineage
- རྗེ་བཙུན་ཆེན་པོ་མི་ལ་རས་པས་མཛད་པའི་སྙན་བརྒྱུད་གསལ་བསྐོར་གསུམ་སོགས་ pp 109-113 (55a6-57a4)
- rje btsun chen po mi la ras pas mdzad pa'i snyan brgyud gsal bskor gsum sogs, by rje btsun mi la ras pa
- རྗེ་བཙུན་མི་ལའི་མ་རིག་གསལ་བྱེད་ pp 113-118 (57a4-59b2)
- རྗེ་བཙུན་མི་ལའི་རྣམ་རྟོག་དྲི་མ་དག་བྱེད་ pp 118-120 (59b3-60b2)
- ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡེ་ཤེས་གསལ་བྱེད་ཀྱི་ངོ་སྤྲོད་ pp 120-121 (60b2-61a1)
II. The Instructions
A. The Abhiṣekas for Maturation
- དཔལ་འཁོར་ལོ་བདེ་མཆོག་དྭགས་པོ་སྙན་བརྒྱུད་ལུགས་ཀྱི་སྒྲུབ་ཐབས་བདེ་ཆེན་དྲྭ་བ་ pp 123-149
- དཔལ་འཁོར་ལོ་བདེ་མཆོག་དྭགས་པོ་སྙན་བརྒྱུད་ལུགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་བདེ་ཆེན་སྡོམ་པ་ pp 151-208
- སྙན་བརྒྱུད་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་མའི་ཡུམ་བཀའ་རྒྱས་པའི་མངོན་དཀྱིལ་དང་དབང་བསྐུར་གྱི་ཆོ་ག་བདུད་རྩི་བུམ་པ་ pp 209-252
- མཻ་ཏྲི་ལུགས་ཀྱི་སྡོམ་པ་བཅུ་གསུམ་མའི་སྒོ་ནས་ཐོད་དབང་མེའི་འཁོར་ལོའི་བྱིན་རླབས་བྱ་བའི་ལག་ལེན་བདེ་དྲོད་དཔུང་བསྐྱེད་ pp 253-283
- དཔལ་འཁོར་ལོ་བདེ་མཆོག་རས་ཆུང་ལུགས་ཀྱི་སྒྲུབ་ཐབས་བདེ་ཆེན་ཡེ་ཤེས་ཐིག་ལེ་ pp 285-316
- དཔལ་འཁོར་ལོ་བདེ་མཆོག་རས་ཆུང་ལུགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་བདེ་ཆེན་ལང་ཚོ་ pp 317-377
- རྗེ་བཙུན་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ་སྙན་བརྒྱུད་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་མའི་བརྡ་དབང་ཟབ་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས་དབང་བསྐུར་དང་བཅས་པ་ཟབ་གསང་བདེ་ཆེན་ཤིང་རྟ་ pp 379-393
- བདེ་མཆོག་སྙན་བརྒྱུད་རས་ཆུང་ལུགས་ཀྱི་ཐུན་མོང་ཕྱི་དཀྱིལ་བརྒྱད་ལས་ཡུམ་བཀའ་བསྡུས་པ་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་མའི་སྒྲུབ་དཀྱིལ་དབང་ཆོག་དང་བཅས་པ་པདྨ་རཱ་གའི་བུམ་བཟང་ pp 395-421
- བདེ་མཆོག་མཁའ་འགྲོ་སྙན་བརྒྱུད་བསྡུས་པ་ངམ་རྫོང་ལུགས་ཀྱི་སྒྲུབ་དཀྱིལ་དབང་ཆོག་དང་བཅས་པ་ཧེ་རུ་ཀ་དགྱེས་པའི་ཐིག་ལེ་ pp 423-465
B. The Actual Instruction Texts for Liberation
I) The Texts in the Dharma Cycles of the Root Aural Transmissions
a. The Extensive Rechung Aural Transmission
- The short source by Tilopa
- The more common manual Wish-Fulfilling Gem
- The Six Dharmas, which bring total liberation through the “upper gateway”
- The physical exercises for the path of skillful means
- གཏུམ་མོའི་འཁྲུལ་འཁོར་བཅོ་བརྒྱད་པ་ pp 537-541 (19a4-21a2)
- gtum mo'i 'khrul 'khor bco brgyad pa
Volume Karchak
Note that this is the dkar chag present in the first few pecha pages of the volume and does NOT always accord with Kongtrul's dkar chag(The Catalog of The Treasury of Precious Instructions), translated by Richard Barron.
You can Search All Volume dkar chags Here
[[Tibetan:|དཀར་ཆག་]]
{{Tibetan: }}
[[Wylie:|dkar chag]]
{{Wylie: }}
Footnotes
- ↑ All English titles reported here are from Richard Barron's 2013 translation of Kongtrul's catalog of the gdams ngag mdzod
- ↑ Barron, The Catalog of The Treasury of Precious Instructions, Note 214: An interlinear note in the original woodblock reads: “There is no [extant lineage of] oral transmission for this text.”
- ↑ Barro, The Catalog of The Treasury of Precious Instructions, Note 226: An interlinear note in the original woodblock reads: “Statements that this text is suspect merely amount to sectarianism.”